Tema: LITERATŪRA. „Tik raidžių skeveldros sulipdo vakar ir šiandien“
Autorius: Mari Poisson
Data: 2009-12-08 12:52:46

Humenitarinė pagalba Valentinui Sventickui: Jei nežinai ką daryti,
geriausia yra pasinaudoti anglišku posakiu: Faint heart never won fair
lady. Norėjau tą posakį parašyti lietuviškai, bet žodyne jis
išverstas nei šiaip, nei taip: Baimė žudo žmogų... Tai toli gražu
nė iš tolo neatitinka mano minties. Jei patarsiu lietuviškai, nesuprasi,
ką norėjau pasakyti. Todėl geriau jau pažodinis plius intuicija;)

-- 
Komentuoju straipsnį http://www.culture.lt/lmenas/?st_id=15683