Tema: PIRMASIS. Allegro
Autorius: s.j.
Data: 2011-10-24 21:42:09

Štai, kaip CH.L. BORCHESO "Teisuolius" suprato rusas /deja, nežinau kas/:

     Тот, кто возделывает свой сад, как
завещал Вольтер.//
     Кто благодарит эту землю за музыку.//
     Кто счастлив, найдя этимологическое
сродство.//
     Двое служащих в южном кафе//
     за молчаливыми шахматами.//
     Гончар, заранее взвесивший цвет и
форму.//
     Наборщик, бьющийся с этой
неблагодарной страницей.//
     Пара, читающая заключительные
терцины//
     одной из песен.//
     Тот, кто гладит спящую кошку.//
     Кто искупает или пытается искупить
причиненное зло.//
     Кто благодарит эту землю за
Стивенсона.//
     Кто предпочтет правоту другого.//
     Вот кто, каждый -- поодиночке, спасает
мир.

-- 
Komentuoju straipsnį http://www.culture.lt/lmenas/?st_id=18698