VLKK puslapy tą radau ir man redaktorės išmargino tekstus dabar. (1962–2010 (?) -- man nei penki nei devyni tokie patobulinimai. Kabutės ir skliausteliai prilyginti taškeliams ir kableliams, o tų po du niekur nededame. Bet manau, kad čia laikina taisyklė, ateis tie mūs lietuvininkai į protą atgal, eilinį kartą. 2010.01.25 09:09, Petka rašė: > A rimc? Dabar (nuo šiol (210 02 01)) bus taip? :O > --- > Petka > > On 2010-01-24 15:03, Artūras / namuose wrote: >> Prieš du metus buvo kitaip. >> >> Susidūrus dvejoms kabutėms, skliaustams, rašomos vienos kabutės, vieni >> skliaustai (kaip ir susidūrus dviem kableliams ar kitiems skyrybos >> ženklams), pvz.: Pabrango „Utenos“ Utenos“ alus. Šaltinis gali būti >> nurodomas įvairiai (išnašoje, skliaustuose (www.delfi.lt), svarbu, kad >> skaitytojas gautų reikiamą informaciją. >> >