tai pazodziui as moku issiversti ir man irgi toks pat sakinys gaunasi, bet va techniskai ka reiskia "vidinis 24V saltinis yra perkrautas?" foto tuoj bus :) "Laimis" <wiela@centras.lt> wrote in message news:ju4k2a$djd$1@trimpas.omnitel.net... > tds@home rašė: >> Neveikimas toks, kad kai ijungi i rozete girdisi klaksejimas, i On/Off >> mygtuka nereaguoja niekaip.. Lygtai kazkokia rele klaksi ir neveikia >> niekas.. Ant priekinio skydelio nedega nei viena lempute... >> Dar man idomu ka tiksliai reiskia fraze "permanent red light when the >> internal 24vdc supply is overloaded" > > Nežinau, kas patį mokė anglų kalbos, bet išvertus pažodžiui, tai reiškia: > „pastoviai dega raudona lemputė, kai vidinis 24 V šaltinis yra perkrautas“. > Tai būtent tą ir reiškia. > > Turėdamas detalią foto galėčiau (galima būtų) paburti plačiau ir gal net > tiksliau/konkrečiau, bet jei nenori... >