Man labiausiai patinka musu visuomeneje tokia elgesio norma: "...zhvejodavo per "draudima uosto ekvatorijoje", zhvejos ir toliau...". negalima, bet px... Juk yra bent 2 draudimo lygiai: 1. "draudziama" - cia kai surasyta taisykleses ir visi jas zino, bet niekas ju nesilaiko, nes.... niekas ju nesilaiko. 2. "grieztai draudziama" - cia tokiems lochams, kurie tingi pralisti po spigliuota viela, isspirti tvoros lenta arba jie nezino, kad tas "grieztai draudziama" viso labo yra tik "draudziama". o kai periodikoj skaitom arba per telika matom, kad vel eilini kasta katras tai tulas surado savo amzina atilsi po ledu, vienu balsu lojam, kad va, debilas, kokio b jis ten ejo, juk visur sako, raso, rodo, kad pavojinga, kad draudziama, kad reikia saugotis. "VP" <vilius@livinkomas.lt> wrote in message news:gmold9$h2i$1@trimpas.omnitel.net... > Briedas visishkas toje lentoje... "biologinis draustinis (!!) ir uosto > ekvatorija" > Be to, net uosto direkcija shiemet pripazhino, kad drausti megejishka > zhukle > malku ilankoje (butent ten ir yra uosto ekvatorija) - neprotinga. > kelis metus draude, ledus lauzhe, vaike su apsauginiais, tik kad > ten zhmones zhvejodavo sovietmechiu, zhvejodavo per > "draudima uosto ekvatorijoje", zhvejos ir toliau. vieta zhuvinga, netoli > klaipeda. > o kas del galimybes "atskilti su ledu".. nu tai ji visur ant kurshmariu > yra... > > > >>i kokia kalba isversti, kad suprastum? >> >> "servisas" <mes@esame.cia> wrote in message >> news:gmke14$54v$1@trimpas.omnitel.net... >>> Na as tai nelabai suprantu, kas tenai toje lentoje noreta pasakyt:) >>> >>> "Rudakis" <lietuvos@pastas.lt> wrote in message >>> news:gmkbpq$2oj$1@trimpas.omnitel.net... >>>> siandien apie 16 val. gerai kad vejas i sita kranta o, tai varytu visi >>>> pasiplaukiot i marias >>>> >>>> >>> >> >> > >