Tema: Re: [lt]
Autorius: Interested
Data: 2013-10-01 11:03:12
В узбекской школе идет урок русского языка-диктант. Учитель (узбек) подходит к ученику и восклицает: " Ну сколько раз тебе надо повторять, что "кон" (конь) пишется с мягким знаком, а "тарелька" (тарелка) без мягкого !

Tik kiek pamenu originale buvo gruzinas (man tai atrodo teisingiau)


"shadow" <shadow.shade@yahoo.com> parašė naujienų news:l278ul$1rk$1@trimpas.omnitel.net...
> 
> 
> "Tipo, User'is"  parašė > Adin kofe.....i adin bulka!
> 
>    sitas nepilnas. Tarybiniais laikas tas anekdotas mokymo istaigose buvo 
> pateikiamas kaip pvz,idant geriau isiminti zodzio 'kofe' isskirtinuma. Bo 
> net rusakalbiai sako 'odnu,odno kofe...'
> Zodziu pilnas variantas:
> Taisyklingai rus kalbanti bufetava (matyt su aukstuoju) negaledama 
> apsikesti,mego visus taisyti- 'ne odnu,a odin kofe','ne odno,a odin kofe'...
> Prieina gruzinas: 'odin kofe,pazalsta'
> Bufetava issisiepia-nu pagaliau... 'eschio shto nibud?'
> Grruzinas: 'I odin bulka'
> 
>