Jau nebegaliu. Bet vat ka matau iskart - angliskai "Advanced", lietuviskai "Kita" ar panasiai buvo. Ko tai nepanasu i tikslu vertima. "Laimis" wrote in message news:nromlf$gbl$1@trimpas.omnitel.net... Linas Petkevičius rašė: > Nebuvau didelis lietuvisku vertimu fanas, bet siuo atveju - nu visiskas > kalbininku vertimas kazkoks... Pacituok keletą labiausiai užkliuvusių ir erzinančių perliukų.