Tema: Re: Rekomendacija
Autorius: Romas Z.
Data: 2009-11-24 23:50:00
Angluose "recommendation" yra negirdetas dalykas.
Visur tik "Letter of reference". O jei tame "Reference" dar ir pagyru ideta, tai tik pliusas.
Siaip ten rasoma, kad toks ir toks tiek ir tiek dirbo ten ir ten, dare ta ir ta.


"girc" <kapkap@omni.lt> wrote in message news:hehdto$k37$1@trimpas.omnitel.net...
> Iseinu is darbo ir darbdavys pasisiule parasyti rekomendacija. Tik reikia 
> pateikti virsininkui rekomendacijos pavyzdi ar sablona anglu kalba. Tai va 
> besigilinant visai susipainiojau.
> 1. Visos rastos rekomendacijos yra adresuotos kokiam nors naujam darbdaviui. 
> Ar galima rasyti be adresto, t.y. bendro turinio rekomendacija, kurioje butu 
> tik buvusios darbovietes rekvizitai ir vadovo, kuris atsiliepia apie 
> darbuotoja, kontaktai?
> 2. Kuo skiriasi rekomendacija nuo atsiliepimo (Recommendation vs 
> Refference)? Rasoma, kad reiktu nepainioti situ dalyku, bet nematau skirtumo 
> tarp ju (http://jobsearch.about.com/od/referenceletters/a/rectemplate.htm ir 
> http://jobsearch.about.com/od/referenceletters/a/refertemplate.htm).
>