On 02/11/2010 08:42 AM, boomas wrote: > Vakar mano Gmail atsirodo toks uzrasas: > > > "Naujiena! „Google Buzz“ sistemoje „Gmail“ > Bendrinkite naujinius, nuotraukas, vaizdo įrašus ir pan." > > > > Supratau, kad nemoku lietuviu kalbos. Kas zinot kas per bliadstva ta - > "Bendrinkite naujinius"? Ir ka prileido prie tokio lietuvinimo? Reiktu i lietuviu IT terminu zhodyna pazhiuret. :-( naujinimas 1. Pataisų įtraukimas į failą, dokumentą arba programą siekiant ištaisyti pastebėtas klaidas ir kai ką patobulinti. Plg. naujovinimas. Kaip suprantu kazkas tipo patch'as arba upgreidas, o gal updeitas. Tai naujinys ir bus pats patshas (kaip daiktas, failas su patchu) bendrinti Padaryti bendrą, pvz., įtaisą, duomenis arba kitokį išteklių. Nieko nesuprantu, kaip chia anglishkai bus? Tai gal kai jau zhodzius "ishsiverteme", kas nors galetu ish tu dvieju zhodziu zhmonishkai "suklijuoti" kas tas yr. :-) N. M.