Cikaga ne kalifornijoje, o nuo valstiju ir draudimai/taisykles skiriasi. Ir siai noretusi suzinoti daugiau teorijos, nes kaip minejau, esant jau tam nuomos punkte nebebuna laiko 100% aiskintis "kas smulkiom raidem parasyta". On 17/09/2013 14:10, dnt wrote: > Iš patirties nuomojantis auto Kalifornijoje, geriau jokio draudimo > neimti, jei nuomojiesi internetu (pvz expedia), nes net ir pasirinkus tą > papildomai siūlomą draudimą (a la casco) vistiek turi papildomai pirkti > kažkokią ten jų "civilinę", kai ateini pasirašyti sutarties į kontorą. > IMHO geriau jau vietoj pas konsultantus pasiaiškint visas sąlygas, > kainas ir pasiimt kokio draudimo reikia. > > On 2013.09.17 10:43, Linas Petkevičius wrote: >> >> >> "Night" wrote in message news:l18uur$g10$1@trimpas.omnitel.net... >> >> >> >>> Loss damage waiwer, >> >> Ale CASCO. >> >>> Liability Insurance Supplement? >> >> Ale Civiline. >> >>> WTF? Kur casco, kur francize? Kur civilka? >> >> Frančizė - sąlygose. >> >>> Noretusi namu darbus is anksto padaryti :) >> >> Pasirenki nuomotoja ir skaitai salygas. Tik turek galvoje, kad ypač USA >> tai nėra draudimas tikraja to zodzio prasme, o labiau susitarimas tarp >> taves ir nuomotojo. >