Anglu kalba nekelia zodziu skiemenimis, kaip yra lietuviu kalboje. Paprastai tokios korektores istaiso kelimus pagal lietuviska principa, ne karta buvau su tuo susidures. Tai yra nesamone, jei ir tu susidurei su tokiu atveju... -- Valdas Vilutis www.vvimone.lt Didelio formato nuotraukos ir giclée fotospauda ant ivairiu medziagu (C_TECH Volunteer) Artūras / namuose wrote: > Sveiki, diz guru. > > Klausimas: Ar InDesignas skiemenuoja anglišką tekstą be priekaištų? > Tekstas tikiuos angliškas, bo nesuprantu, kalba uždėta English UK. > > Redaktorė išmargino tekstą raudonai, mol negeras žodžių kėlimas. > > > Dėl lietuviško teksto skiemenavimo InDesigne nebesiginčiju, nors > skiemenuoja čiki čiki pagal VLKK patvirtintas taisykles. Bet redaktorės > kai mokės savo universitetuos tokių neišmoko. Trauk jas perkūnai. > > Na bet su anglistėm negaliu ginčytis nė pro kur. Bet antra skiemenavimo > žodyna irgi tingisi daryti. >