Jau seniausiai rašiau, kad į biurokratų sugalvotas telefonų rašymo *rekomendacija* reikia spjauti. Jei dar šnekės – pasiūlyti nubausti telekomą už jo išleistas telefonų knygas, kur telefonai surašyti pagal prancūzišką tradiciją. 2014.02.24 16:10, Jokubas rašė: > jei viska daryt pagal biurokratu rekomendacijas -- nieko gero. > Reik daryt ne "graziai", bet suprantamai ir aiskiai, tuomet yra shansas, kad > savaime "grozis" atsiras. > Jei brandbookas logiskas -- daryciau pagal brandbooka. > "Lietuviski" tarpai ar bruksneliai tarp tel. numeriu grupiu -- cia bajeris? > Ir apskritai tie tarpai ar bruksneliai ne visada geris. Jei vienas tel > eiluteje -- ok. O jei keli is eiles? Tuomet apskritai numerio dirbtinai > neseparuociau, nes nereikalinga painiava atsiranda. > O ir siap, LT numeriai ner ilgi, tad pvz. koks +370 (687) 12345 jau > pakankamai strukturizuotas, kokia prasme rasyt +370 (687) 123 45, kaip regis > biurokratai rekomenduoja? > > > "Indraja" <indraja@indraja.com> wrote in message > news:lefi75$lr$1@trimpas.omnitel.net... >> mieli kolegos, kas siame gince teisus? kontaktines info rasyba. >> kalbininkai aiskiai nurodo, kur deti tarpus tarp skaiciu telefone, kur >> deti ir kur nedeti dvitaskius, taskelius ar bruksnelius. >> bet va turim prancuzu padaryta brandbooka dideliam koncernui, ir ten kaip >> sakant, taskuciai ir kitokie skyrybos zenklai deliojami ne tik >> gramatiniais, bet ir manyciau, estetiniais sumetimais. viskas butu grazu >> ir gerai. bet klientas uz galvos susiemes begioja po koridoriu, ir nezino, >> kaip cia turetu buti. man atrodo, darom, kaip brandbooke ir niekam >> neskaudes. klientas mano, kad reikia atsizvelgti, kaip nurodoma visokiuose >> viesuose doc'uose teisingai lietuviskai rasyti, bet tuo paciu klausia ka >> as manau... >> ka siulot? >> -- >> pagarbiai; >> Indraja >