Tema: Re: Ats.: Adopting intelligent mico controller,effectively adjust current and voltage?
Autorius: locked
Data: 2014-06-19 11:28:59
as tai matau tik kazkoki "chinglish" kalba kvepianti zodziu kratini :) vien 
linksniai itarima sukelia

tai arba kreivai nurasyta, arba bybys te zino kaip

"Nerijus" <user@example.net> wrote in message 
news:lntvfb$5qb$1@trimpas.omnitel.net...
> On 06/18/2014 10:14 AM, siGis wrote:
>> Aciu.
>> Gavau atsakyma is pardavejo kad ta blokeli reiketu pirkti atskirai. Nera
>> jis viduj sumontuotas.
>>
>> "Nerijus"  parašė naujienų news:lnrckb$rub$1@trimpas.omnitel.net...
>>
>> On 2014.06.17 16:01, Gadaminas wrote:
>>> pritaikomas, prisitaikantis, adaptyvus kitaip sakant... efektyviai
>>> reguliuoja srove ir itampa... :)
>>>
>>>
>>> "siGis" <o.@.o> paraðë naujienø
>>> praneðime:lnp7u1$sfd$1@trimpas.omnitel.net...
>>>> Susipainiojau. Reikia sito sakinio prasmes. Adopting kaip reiketu
>>>> suprasti?
>>>
>>>
>>
>> Ne prasme ne ta. Cia reiktu versti "pritaikyti savo poreikiams", arba
>> tiesiog "pradeti naudoti".
>>
>> N. M.
>
> As tai supratau (pagal teksta), kad tai kazkokio straipsnio zurnale 
> pavadinimas. :-)
>
> N. M.
>