Tema: Re: Nieks negali išversti (RU)
Autorius: raganius
Data: 2012-10-17 17:13:06
Nu kodel :)

Ukraina, marsrutkeje per radija vyksta vaikiska viktorina su geografiniu 
nukrypimu. Diktorius klausia - kokio miesto Ukrainoje pavadinimas susideda 
is 2 daliu : pirma tai be ko zmogus negali gyvent, antra - kas atnesa 
zmonems ramybe? Atsakymas - (abstrakciai) gyvenimas ir pasaulis . 
Pavadinimas miesto Zitomir.
O babulia salone - o kodel ne cherson? (cher - rus liaudiskai bb, o son - 
miegas. Bet yra toks miestas :) 
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BE%D0%BD

"Interested"  wrote in message news:k5m572$2uv$1@trimpas.omnitel.net...


Украина. В маршрутке работает радио — идёт детская викторина с 
географическим уклоном. Диктор задаёт вопрос: — Название какого города на 
Украине состоит из двух частей: первая — это без чего человек не может жить, 
вторая — что приносит людям покой? Ответ — ЖИТО — мир.
Тётка в салоне: — А почему не Херсон?!