Существуют две основные версии происхождения этнонимы "славяне". 1. Этимология самоназвания восходит к индоевропейскому корню *kleu–, основное значение которого "слышать" и часто встречается в различных употреблениях в значении варажений "слава" и "известность". Таким образом славяне - это "знаменитые люди", то есть люди, о которых слышно, о которых говорит молва, о которых идет слава. 2. Часто этимологию самоназвания связывают со словом «слово». Таким образом «славяне» («словяне») это суть люди, говорящие «словами» (то есть по-нашему). Сравнительно с этим название неславянского (то есть иноязычных племён) — нѣмьци «немые». Письменные памятники с 6 века устойчиво говорят о словенах (словѣне) и о словенской (словѣньской) земле, существенных ратных достижениях славян, особенно на землях Византии, где славяне вероятно и получают греческий вариант своего названия — sklabos (pronounced sklävs), который позже был заимствован в европейских языках в различных трансформациях. Современные самоназвания словенцев, словинцев, как и слово «славяне» в русском языке — более поздние производные, закрепившиеся в ходе этногенеза отдельных народов. Этноним «словене» как основной, кроме этих народов, носили также ильменские словене — жители Новгородской земли. 1. Часто этимологию самоназвания связывают со словом «слово». Таким образом «славяне» («словяне») — люди, говорящие «словами» (то есть по-нашему). Сравнительно с этим название неславянского (то есть иноязычных племён) — нѣмьци «немые». Аналогичного происхождения самоназвание албанцев — shqiptarët («говорящие понятно»). Эта этимология отвергалась многими авторами из-за того, что этнонимы на -ѣне, -яне связаны практически всегда с топонимами, а не с абстрактными понятиями[1]. Из славистов XX века её защищал Р. О. Якобсон[2]. 2. Этимология самоназвания восходит к индоевропейскому корню *kleu-, основное значение которого «слышать» и часто встречается в различных употреблениях в значении выражений «слава» и «известность». Таким образом славяне — это «знаменитые люди», то есть люди, о которых слышно, о которых говорит молва, о которых идет слава.[3]. Эта точка зрения, популярная в XIX веке, ныне фактически не имеет приверженцев; общеславянской является именно огласовка с -о-, в то время как огласовка с -а- является результатом вторичного сближения со словом слава с XVI—XVII в.[1]; кроме того, верно и предыдущее возражение относительно сочетаемости суффикса. 3. Название имеет топонимическое происхождение; возможно, это название одного славянского племени, впоследствии распространившееся на все народы (ср. ниже о конкретных племенных этнонимах на слов-). Конкретный топоним надёжно отождествить не удаётся, вероятно, это название реки; ср. Славутич — поэтическое название Днепра; названия рек Слуя — приток Вазузы, сюда же польск. названия рек Sɫawa, Sɫawica, сербское Славница. Эти гидронимы восходят к индоевропейскому корню со значением «омывать», «очищать»[1]. Указывалось на литовскую деревню Šlavė́nai на реке Šlavė̃ как на точную этимологическую параллель названию «словѣне», образованную при этом от гидронима[2]. 4. Название связано со *s-lau-os — народ, ср. греч. λᾱός; сторонниками этой точки зрения были И. Ю. Миккола[1] и С. Б. Бернштейн[2]. "Vidas Makauskas" <vms@centras.lt> wrote in message news:ik0rtd$kmu$1@trimpas.omnitel.net... >> rusiško žodžio "slava" - šlove, garbe >> >> netinka? >> > Netinka. Praeita menesi History rode "Genocido istorija" ir ten > mokslininkai irode nenugincijamai is kur kiles zodis slavai. Gincytis > galima tik del to, kad sio termino atsiradimas yra lietuviu nuopelenas, > nes dar pries 100 metu lietuviai prisistatynedavo kaip lenkais. Taigi, > jeigu zinociau kada sis termonas atsirado, tuomet galima butu daryti > tikslesnes prielaidas. >