Smailikai turbūt jau nieko nereiškia dabartiniuose pašnekesiuose :-\ Jums priekaištų neturiu. Viki nuorodą idėjau todėl, kad ji informatyvesnė mano požiuriu, nei LT su konktaktais, tačiau kurie negyvi... "ALORA" <aloros@kompas.de> wrote in message news:h49fiq$19p$1@trimpas.omnitel.net... > atsiprašau, kad tavo žinutėje nesugebėjau įskaityti, kad pas tave > internetas jau 14 metų ir kad tu tai jau radęs. Jie būtum tai radęs, tai > būtum ir nuorodą įdėjęs šitą, o ne iš viki. > Klausei, kaip vadinasi lietuviškai, aš tau pasakiau. ir pasakiau, kad > daugiau nieko apie tai nežinau. Tai kas nepatinka? > > "Eimis" <eimisas@centras.lt> wrote in message > news:h497g2$k0u$2@trimpas.omnitel.net... >> Pas mane internetas įvestas jau 14 metų :-P >> >> Šitą buvau radęs, ir mobilus tel. ir e-paštas - abu negyvi. Matyt norėjo >> tik pardavinėt, arba tik paslaugas teikti arba šiaip blogas verslo planas >> :-( >> >> "ALORA" <aloros@kompas.de> wrote in message >> news:h3ta9e$g3h$1@trimpas.omnitel.net... >>> http://www.grozionamai.lt/index.php?topic=minipage&kid=1136 >>> >>> nežinau, kas tai per daiktas ir kam jis yra gerai, bet tai yra būtent >>> tai, ko klausei :) >>> >>> "Eimis" <eimisas@centras.lt> wrote in message >>> news:h3pbk9$qad$1@trimpas.omnitel.net... >>>> Sveiki, >>>> >>>> Pasiskaičiau apie tokį įdomų dalyką kaip izoliacinį rezervuarą, >>>> angliškai "Isolation tank", >>>> http://en.wikipedia.org/wiki/Isolation_tank. Norėčiau išbandyti. >>>> Paieškojau LT ant visų SPA ir pan. bet lyg ir nerandu, arba >>>> vertimas/terminai LT bus specifiniai, kurių nežinau. Gal kas >>>> bandėt/žinot, kur yra ant LT tokia paslauga teikiama? >>> >> >