perziurejau vizitkes, yra vis del to ir su head, ir director analogiskos pareigos... tai niex nezino tikslaus atsakymo? "0.5 B" <ponasmonas@gmail.com> wrote in message news:gr25l5$vcj$1@trimpas.omnitel.net... > ar matei bent viena vizitke su "head"? as asmeniskai, ne... > > kodel be department? yra skyrius, yra departamentas... > > "zhegonskas" <zhegonskas@yahoo.com> wrote in message > news:gr0if3$4fv$1@trimpas.omnitel.net... >>o jei jau desi director, tai tada tiesiog "Sales director", be jokiu of ir >>departamentu. >> >> On 2009-04-01 22:21:41 +0200, zhegonskas <zhegonskas@yahoo.com> said: >> >>> jei nepriklauso direktoriu tarybai ar kitokiam panashiam organui, tai >>> geriau "head", >>> >>> On 2009-04-01 21:01:34 +0200, "0.5 B" <ponasmonas@gmail.com> said: >>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> nu niekur nerandu, gal yra cia gudriu - kuo skiriasi "director of sales >>>> = >>>> dept" nuo "head of sales dept"? Mastau, kad gal "head" yra >>>> neoficialus, = >>>> bet snekamosios kalbos terminas? >>>> >>>> -------------------------------------------------------------------------= >>>> ------------- >>>> >>>> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"> >>>> <HTML><HEAD> >>>> <META http-equiv=3DContent-Type content=3D"text/html; = >>>> charset=3Diso-8859-1"> >>>> <META content=3D"MSHTML 6.00.2900.2180" name=3DGENERATOR> >>>> <STYLE></STYLE> >>>> </HEAD> >>>> <BODY bgColor=3D#ffffff> >>>> <DIV><FONT face=3DArial size=3D2> >>>> <DIV><FONT face=3DArial size=3D2>nu niekur nerandu, gal yra cia >>>> gudriu - = >>>> kuo=20 >>>> skiriasi "director of sales dept" nuo "head of sales dept"? = >>>> Mastau, kad=20 >>>> gal "head" yra neoficialus, bet snekamosios kalbos = >>>> terminas?</FONT></DIV> >>>> <DIV><FONT face=3DArial size=3D2></FONT> </DIV> >>>> <DIV><FONT face=3DArial=20 >>>> size=3D2>----------------------------------------------------------------= >>>> ----------------------</FONT></DIV></FONT></DIV></BODY></HTML> >>>> >>>> >>>> >>>> <image> >> >> > >