Vo geras, uzmusantis visus "mazos rinkos" skelbejus linkas. 10 zaliuju tugriku. Uz download and install for PC kaina irgi turi buti panasi. Uz fizini CD +10Lt. O del zodyno duombazes legalumo tai tikrai prasideda mysles. Gal Piesarskis po smerties testamentu ji padare free? -- Bye, Levas -- http://www.vabolis.lt - elektronika ir siaip "Edvinas" <edvinas@namie.lt> wrote in message news:icpjcr$qva$1@trimpas.omnitel.net... > 2010-11-25 01:06, Laimis rašė: >> Irrrr...? Ar tik nekirbtelėjo Levo galvoje tokia mintis, kad galbūt >> todėl ir kaina tada yra atitinkama, *pagrįsta*? Grindžiama ne tik >> primityvia kainodara, kurios labai lengva primityviai mokyti („padarytų >> pigiau, tai daugiau ir uždirbtų“), bet ir savikaina/verte, paklausa >> mažoje rinkoje. > > Man atrodo štai šitas linkas labai smagiai paneigia visas tavo prielaidas ;) > http://itunes.apple.com/app/anglonas-english-lithuanian/id381153256 > > Turėčiau aš iPhone ar iPad, tai daug negalvodamas sumokėčiau tuos 8 eurus. > > Beje, nežinau kaip su legalia to reikalo esme, bet Mac OS'e aš naudoju > Piesarsko žodyną, atsisiųstą iš vieno latvio svetainės, prie jo > prikabinta GNU licenzija. Kiek suprantu, tas latvis iš kažkur paėmė patį > žodyno turinį ir konvertavo jį į Apple Dictionary 2.0 formatą. > > Paskaičius šią diskusiją man labai įdomu pasidarė kaip ten to žodyno > reikalai su visais legalumais ;) > > -- > Edvinas