tarkim taip - ta tinka ne visiems :) Bet lietuviai vertejai pa liubomu viska sugadintu. Nors pvz Ratoitulis isimtis. Cia rusai ko gero geriausi profesionalai, yra tikrai nemazai filmu, kur man asmeniskai ju kalba net geriau nei originalo. "mdz" <mindemsnutrinksakau@gmailikas.com> wrote in message news:h7bnop$2uh$1@trimpas.omnitel.net... > dubliazas yra pats bogiausias dalykas koks gali buti! > kreivabalsiai aktoriai kai dubliuoja tai nei i tvora nei i mieta.. sudirba > originalias emocijas tolka tak. > > geriausia yra titrai arba parastas vertimas (daugiabalsis ar pan..) > > "Andrius V." <andrvirv@besiuskliutakas.lt> parašė naujienų > news:h7bajj$nkd$1@trimpas.omnitel.net... >> idomu kodel nedubliuoja filmu?dazniausia i kina kai nueinu tai tik speji >> titrus skaityti :) aisku siek tiek ir filmo pamatai,bet veliau dar >> parsisiunti rusu kalba paziureti,gal netycia ka idomaus praleidau >