2011 vertė Tilde čia apie kuria versija šnekama 2009 ar 2011 ? R. Ten, kur dedama varnelė kokiais gabalais skaldyti didelius postus, vertėjas pažodžiui suprato ką reiškia "break". Jei būtų bent jau "nutraukti" tai dar pusė bėdos. O dabar visai kita prasmė gaunasi. Reikia pasiskųsti smulkiai minkštam