Tema: LITERATŪRA. Cirkas atvažiavo...
Autorius: terra
Data: 2010-12-21 08:28:30

man atrodo, kad visos daugmaž aiškios (tarimas), gal tik Interallié ne
visai. aš nemoku prancūzų, tad gal ir esu neteisi, bet šią tarčiau
kaip "interaly" - kirtis gale, tai, matyt, bus taip. Gal kas kitas, kas
išmano lietuvių kalbą galėtų transkribuoti? o šiaip: Femina galima,
matyt, taip ir tarti;  Théophraste’o Renaudot - Teofrasto Renodo;
Médicis - Mediči...

-- 
Komentuoju straipsnį http://www.culture.lt/lmenas/?st_id=17421