apie ovčarkas kalbama .ru "Daiva D." <ddaiva@gmail.com> wrote in message news:ippe24$mim$1@trimpas.omnitel.net... > FCI sistemoje labai dažnai naudojami tie pavadinimai, kurie naudojami veislių kilmės šalyse. Pvz.: > Ioujnorousskaïa Ovtcharka (326) (South Russian Shepherd Dog) > Russkiy Tchiorny Terrier (327) (Russian Black Terrier) > Dogue de Bordeaux (116) > Cão Fila de São Miguel (340) > Jugoslovenski Ovcarski Pas - Sarplaninac (41) (Yugoslavian Shepherd Dog-Sharplanina) > Kavkazskaïa Ovtcharka (328) (Caucasian Shepherd Dog) > Sredneasiatskaïa Ovtcharka (335) (Central Asia Shepherd Dog) > Do-Khyi (230) (Tibetan Mastiff) > > kodėl reikėtų rašyti shepherd ten kur kalbama apie ovčiarkas? > > "Bone Daddy" <.info@bonedaddy.serveftp.com> wrote in message news:ippc99$k41$1@trimpas.omnitel.net... >> http://www.shepherd.com/ >> >> "doggery" <baltija_istrink@banga.lt> wrote in message news:ippb9i$itj$1@trimpas.omnitel.net... >>> Ne, zodis ovcharka rashomas standarte. >>> >>> Ir paieshkoje yra kertinis zodelis. Sredneaziatskaya ovcharka, kavkazskaya >>> ovcharka, juzhnorusskaja ovcharka. >>> >>> paguglink ir suprasi >>