Nu tai logiska kad praso vertimo - juk ne kiekvienas lietuviskai supranta. Supildyt ir patys galit, tik gydytojas antspauda turi uzdet. "viskas.bus.gerai" <viskas.bus.gerai@gmail.com> wrote in message news:jakvs4$qfe$1@trimpas.omnitel.net... Aha. Draudimo kompanija uzsienyje. CatBlack wrote: > O tai draudimo kompanija uzsienyje? Kur jis buvo apsidraudes? > > "viskas.bus.gerai" <viskas.bus.gerai@gmail.com> wrote in message news:jaktfe$n8b$1@trimpas.omnitel.net... > Sveiki. Gal yra mediku galinciu truputeli pagelbeti. Situacija tokia, > kad mire zmogaus tevas, o jo sunus buvo uzsisakes turistine kelione. Ja > reikejo nutraukti. Sunus buvo kelione apdraudes. Veiksmas vyksta > uzsienyje. Draudimas reikalauja pateikti israsa is mirusio tevo seimos > gydytojo, norint, kaip suprantu, irodyti, kad zmogus mire netiketai, ten > ale tokia anketa. Esme dabar tokia, kad viskas angliskai. Ar seimos > gydytojai Lietuvoje tokias anketas privalo pildyti ir ar jiems reikia > isversti tokia anketa i lietuviu kalba. Nelabai suparntu kam to reikia, > nes pateikiamas mirties liudijimas, bet kompanija to reikalauja. gal kas > susidure su tokiu atveju.