Sveiki, Verčiu įžeminimo nuotėkio relės (Earth-fault relay) instrukcija. Vienoje iš lentelių susidūriau su sąvoka "Make and cary" ir neturiu žalio supratimo, kaip jį išversti. Gal kam teko susidurti? Pateikiu lentelę: Table X. Signal outputs (SO1, SO2) Rated voltage 250 V AC/DC Continuous carry 5 A Make and carry for 3.0 s 8 A Make and carry for 0.5 s 10 A Minimum contact load 100 mA esant 24 V AC/DC