Tema: Re: Vertimų biuras (beveik offtopic)
Autorius: S54
Data: 2014-10-07 17:39:11
Prosze pana, sporo błędów - zr zemiau

"xlior"  wrote in message news:m10t34$4o8$1@trimpas.omnitel.net...

Darau čia vieną tokį puslapiuką. Reik pagalbos su vertimu iš lenkų.
Kas yra "samochód terenowy otwarty"? Čia tipo džipas - kabrioletas?

Šituos pats išsiverčiau, bet nežinau ar tiksliai:

nadwozie pełne -> komercinis
nadwozie specjalne -> specialusis
nadwozie wielkopojemne -> vienatūris ------------ padidinto turio
platforma / podwozie -> platforma / važiuoklė
Autobus -> keleivinis  -------------------------------- nugi autobusas
wywrotka -> savivartis
Kabina z silnikiem -> kabina ------------------------- kabina su varikliu
sedan -> sedanas
hatchback -> hečbekas
coupe -> kupė
kabriolet -> kabrioletas
kombi -> universalas
samochód terenowy zamknięty -> visureigis