abiem dekui, sukeverzojau ybo imone link statybu, o lozungas y menine puse .... :)\ "Toxis" <toxis@spam's_yvil_takas.lt> wrote in message news:h161h3$e17$1@trimpas.omnitel.net... > dar priklauso kaip norima verst, ar tiksliai, ar kuribingai:) > jei kuribingai, galima nesht i tokia puse > "Kompanijos pamata sudaro trys fundamentalios dalys (taip sviestas > sviestuotas, tada galima rashyt kompanijos fundamenta sudaro trys kertines > dalys...): tikrosios vertybes, kokybe ir reputacija, paremta > nepriekaishtingu servisu. " > Taip, tai nebus tikslus verimas, bet reklaminiuose bukletuose ar > aprashymuose skambes gerai:) > > "Shadowed" <shadowed@bk.ru> wrote in message > news:h160tl$d7l$1@trimpas.omnitel.net... >> Paremta realiais rezultatais, nepriekaistinga kokybe ir aptarnavimu >> sukurta reputacija... >> >> Gal taip gerai skamba. Siaip tai truksta daugiau teksto, gal tuomet butu >> lengviau priderinti grazu vertima. >> >> >> "messiah" <info@vsd.lt> wrote in message >> news:h15vud$buk$1@trimpas.omnitel.net... >>> yra fraze: "Built on real values, with a reputation for quality and >>> service" >>> >>> kaip qrmiai ishverstumete tikslingiau ir ka stilistika butu tvarkoj, >>> nesigalvoja kotayjs :/ >>> >>> p.s. kalba eina paie vieno kompanijos 'filosofija' :) >>> >>>