ne kalbininkai, o kalbajobai :D "Justas" <mute@localhost.net> wrote in message news:h6s2te$nl6$1@trimpas.omnitel.net... > lietuviu kalbininkai FLOROS srityje yra DEBILAI. > > > > 2009/08/23 19:57, Audrys rašė: >> idomus tie lietuviai ..... cintrinmedziai pas juos neauga, o pavadinimus >> savaip dalina. "aurantifolia" lotyniskai ne visai rugsciavaise .... >> >> "Dautarte" <dautarteISMESTI@gmail.com> wrote in message >> news:h6rc2o$vib$1@trimpas.omnitel.net... >>> Netiesa - http://www.vlkk.lt/lit/9993 : >>> "Ar tiesa, kad nevartotinas citrusinio vaisiaus pavadinimas „laimas“? >>> Taip, tiesa. Rûgðèiavaisio citrinmedþio (lot. Citrus aurantiifolia) >>> vaisius yra þalioji citrina, o ne laimas (limeta, limetë)." >>> >>> >>> "Tony" <tony@tiltasTASKAS.lt> wrote in message >>> news:h6r9js$tbf$1@trimpas.omnitel.net... >>>> Cituoju original8: >>>> >>>> "kiek þn þaliø citrinø nebûna, ten laimai, nes þalios citrinos yra >>>> geltonosios, tik neprinokusios, o tokiø nieks nevalgo." >>>> >>>> ish http://zudykreklama.lt/380-87-proc-nuolaida-maxima >>>> >>>> -- >>>> ______________ >>>> Tony, >>>> E46Ci >>>> >>> >> >>