Tema: Re: ТОВАРИЩИ
Autorius: Versalis@work
Data: 2015-02-27 09:47:55
Dar prie senuju ru, kai kazko prasai is deficito ar pan. ir girdi:

- Nadazdatj (reikia laukti)

obetaciau giliaja prasme - nada zh datj (reikia duoti)

2015.02.26 18:20, gintareb rašė:
> Ponai ,rusų kalbos žinovai,prašo išversti į lietuvių kalbą rusišką žodį
> ТОВАРИЩИ .Tai negali būti draugai.Man kažkodel gaunasi  IEŠKOK PREKIŲ.
> Čia eina kalba,kai brežnevas kreipdavosi į tarybinę liaudį