Dar prie senuju ru, kai kazko prasai is deficito ar pan. ir girdi: - Nadazdatj (reikia laukti) obetaciau giliaja prasme - nada zh datj (reikia duoti) 2015.02.26 18:20, gintareb rašė: > Ponai ,rusų kalbos žinovai,prašo išversti į lietuvių kalbą rusišką žodį > ТОВАРИЩИ .Tai negali būti draugai.Man kažkodel gaunasi IEŠKOK PREKIŲ. > Čia eina kalba,kai brežnevas kreipdavosi į tarybinę liaudį