On 2011-04-19 13:24, FX wrote: > Jo jo geriau pridaryti kruvas projektu skirtingom kalbom nei viena > projekta su daug kalbu... juk kruva projektu administruoti yra lengviau > nei viena su keliom kalbom :DDD Deja, šiuo atveju kalba ne apie tai, kas "lengviau", o tik kas "geriau", t.y. kuriuo būdu daromi projektai turi daugiau perspektyvų, atsižvelgiant į sparčiai augančią konkurenciją. Tik noriu priminti, ką minėjau ir anksčiau, kad internetinės aplikacijos ir ypač maži projektai, į tokią "kalba, kaip atskiras projektas" schemą nelabai telpa, tačiau visi kiti galėtų.. Pavyzdys. Vystant kokį nors rimtesnį daugiakalbį projektą, ar niekad nėra kilęs toks klausimas: - kiek man kainuoja ispaniškos (rusiškos, itališkos, įrašyk savo) versijos palaikymas ir kokia jos grąža lyginant su bazine versija? Šiek tiek pažongliravęs su statistika, gali susegmentuot lankytojų srautą ir pasiskaičiuot kiekvienos projekto kalbinės versijos finansus. Nemanau, kad labai nustebsi pamatęs, kad viena "kalba" yra žymiai vertingesnė už kitą/kitas... Statistika gali išryškinti ir kitų bėdų, tarkim, navigacija skirtingoms kalboms turėtų būti skirtinga. Augant projektui, neišvengiamai augs ir logikos kiekis, be to, norėdamas, ką nors atnaujinti, turėsi vilkti didelį, galbūt ne visai tau finansiškai apsimokančių kalbų, bagažą. Po kurio laiko, projekto atnaujinimai gali virst rimtu hemorojumi su eksponentine hemorojaus rimtumo ir kalbų kiekio priklausomybe, jau nekalbant apie tai, kad galimybės tiesiog vystyti vieną projekto dalį, skirtą kažkuriai konkrečiai kalbai, tiesiog, neturėsi galimybės. Dėl to, mano supratimu, daug "geresnis" variantas yra nepriklausomų "lengvų kopijų" darymas atskiroms kalboms, taip užsitikrinant greitą plėtrą, o ne vieno monolitinio projekto lėtas auginimas. > > Sakai: "metas pagalvoti apie ispanišką projektą, o ne apie turinio > vertimą..." o tai turinio nereikes versti ispanishkam projektui? > Uzhtenka tiesiog .es domena pajamti ir viskas? WOW! :DDD > apie ką tu čia...? Manau esi jau pakankamai didelis suvokti, kad internetinis projektas susideda iš daugybės įvairių dalių... > > Nelabai suprantu kokiu būdu mano pavyzdys dėl turinio sklaidos, tau > siejasi su mano nesuvokimu "kas už Lietuvos ribų dedasi". Tiesa sakant, > manau, kad tu turi rimtų problemų su teksto suvokimu... > > Jo jo tik kazhin kuris ish musu svaigsta apie .lt domenus jei galima > pasirinkti visada .com ir t.t. > > FX čia vėl susimaišei kažką turbūt, aš apie jokius .lt domenus nieko nerašiau...