Verciant nori nenori reiks adaptuot, ypac su visokiom patarlem ar tam tikrais palyginimais, del to geriau isvis kiek imanoma daugiau ziuret originalo kalba ir pasistengt perimt tai, ka jie originaliai nori pasakyt :) Nes buna kartais sneki sneki ir jaucias kaip ant virsaus snekantis balsas nu ryyyyskiai ne tai vercia... "Name" <yourusername@example.com> wrote in message news:jbj86u$5hq$1@trimpas.omnitel.net... > Be to kazkiek reikia adaptuoti filmo igarsinima bent nezymiai konkreciai > tai saliai kurioje rodai stengiantis nesugadinti filmo, ka pvz Rusija ir > daro dubliazu arba Voice-over igarsinimu.