Holivudinį nesenai žiūrėjau - visiškas mėšlas. "marukas" <marukasTRIMVIENAS@gmail.com> wrote in message news:jjpehl$1so$1@trimpas.omnitel.net... > nu ten lyg buvo kazkas, tik parodyta gal labiau skandinaviskai(nu kai > skandinavas myli tai jis pasiima ledo gabala ir stumia juo nuo saves nuoga > moteri :))) ), o ne holivudiskai :) O tai kaip holivudinis variantas? Vertas > demesio? Daniskas tai buvo labai geras. Ypac pirmas, sekantys tik sugadino > viska. > > "bat0nas" wrote in message news:jjpclk$9f$1@trimpas.omnitel.net... > > SPOILERS !!!!!!!! NEŽIŪRĖJĘ KINO - NESKAITYKITE. > > Laba, > Klausimas mačiusiems abu. O gal net ir skaičiusiems knygą. > > Knygoje ir 2011 versijoje Lisbet įsimyli Michaelį. Filme gal ne tiek (tik > nedidelis intarpas apie odinę striukę), bet knygoje sako parodo tą meilę > labai labai (įsimylėjimas labai akcentuojamas ir parodomas kaip procesas). > Tačiau originaliame filme (2009) kažkaip net nepastebėjau šito. > > Gal galite priminti, kad 2009 versijoje buvo bent koks ženkliukas, kad > Lisbet myli Bliumkvistą? Gal tiesiog nebeatsimenu. Keista būtų, jei švedai > praleido šį momentą kaip nesvarbų. > > Thnx. >