rieshutus susmulkinti iki tyreles.... na geriau skamba nei suplakti ar sumaishyti :D "ALORA" <aloros@kompas.de> wrote in message news:gqttl1$lmm$1@trimpas.omnitel.net... > smulkinti > > "CinCas" <pssst_trinti_@xxx.lt> wrote in message > news:gqtthq$ljk$1@trimpas.omnitel.net... >> dekui, bet >>>> sumaishyti ar suplakti kazhkaip nelimpa... >> >> >> "Daiva D." <ddaiva@gmail.com> wrote in message >> news:gqtt0q$ks8$1@trimpas.omnitel.net... >>> blend [blend] >>> >>> >>> Dabartin?s angl? kalbos ?odynas >>> I n >>> 1) mi?inys >>> II v >>> 1) derinys >>> 2) susimai?yti; sumai?yti >>> 3) derinti (with); derintis (with) >>> 4) susilieti (into) >>> >>> >>> >>> >>> blender >>> >>> >>> Dabartin?s angl? kalbos ?odynas >>> n >>> 1) cookery mai?ytuvas; mai?iklis; trintuvas >>> >>> >>> >>> >>> blending >>> >>> >>> Word does not have translations, but explanations and >>> expressions are available. >>> >>> >>> >>> Explanations >>> WordNet 1.6 >>> - combining or mixing >>> - the act of blending components together thoroughly >>> - a gradation involving small or imperceptible >>> differences between grades >>> >>> >>> >>> "CinCas" <pssst_trinti_@xxx.lt> wrote in message >>> news:gqts17$jpd$1@trimpas.omnitel.net... >>>> na ne verteju forumas, bet su maistu susije :) >>>> gal kas zhino kaip galima ishversti ang. zhodi blending i lietuviu? >>>> turima galvoje veiksma atliekama su blenderiu (mikseriu, kur kokteilius >>>> visokius daro?) nes sumaishyti ar suplakti kazhkaip nelimpa... >>>> >>>> >> >> >