On 2017-03-20 19:08, Tomas wrote: > Zhiurim pirma posta: > "Lapkričio mėnesį informavau, kad ieškotų naujo būsto. Iki šiol vyksta trynimas" > Tai koks cia "ok" ir "staiga atbega"? Ir? Tai kad informavo lapkričio mėnesį ŽODŽIU, tai reiškia, jog jau turėjo būti išsikraustę? Taip buvo sutarta ŽODŽIU? Ar koks buvo pirminis susitarimas? Kas tiksliai žino? Tą žodinį susitarimą abi šalys suprato vienodai? Nei viena iš šalių nekenčia nuo sklerozės? Ir, galų gale, ką tai turi bendro su galimybe atjungti elektrą? Gal buvo taip sutarta ŽODŽIU, jog ją išjungs tada ir tada? Ar nuomininkai piktybiškai už aliektrą nemokėjo? Kažko kyla labai daug klausimų be atsakymų, ane? Supraskite vieną dalyką, jog jei įleidžiate žmones gyventi į savo NT žodiniu susitarimu, tai toks susitarimas yra tvirtas lygiai tiek, kiek tvirtas abiejų susitarusių šalių žodis. Pasaulyje, ne paslaptis, net tokios valstybės pasitaiko, kurių sutartys mažiau vertos, nei popierius ant kurio jos surašytos, o čia žodinė sutartis tarp dviejų fizinių asmenų... Taip, žodinė nuomos sutarties forma galima ir niekas formaliai nedraudžia taip buto nuomoti, bet būkite pasiruošę staigmenoms didesne apimtimi, nei nuomojant su rašytine sutartimi.