> Gal matei kokį nors "give up". Tai yra gi „get over it“, bet čia jau daugiau ne apie tai, kas neišvengiama, bet apie tai, kad nebeverta kankintis dėl to kas jau praeity. Dar yra „bite the bullet“, bet jos tinkamumas irgi labai nuo konteksto priklaso. Dar „face it up“. Dar… ic -- http://rimantas.com/