Tema: Re: exposure
Autorius: malgis
Data: 2011-05-06 14:40:07
Gal čia sąsajos su atitinkamu indeksu išlaikymas, tuo tikslu naudojant 
atitinkamas IFP?

Algis

On 2011.05.06 14:08, Junda wrote:
> "exposure" yra vienas iš slidžiausių man terminų finansiniuose
> tekstuose. Pasidalinkite mintimis, kaip dažniausiai jį verčiate. Kai
> kada pagal kontekstą labai tinka versti 'rizika', bet ne visada išeina.
> Kaip, pvz., verstumėte tokia sakinyje:
>
> This Sub-fund may use financial derivative instruments in order to
> generate exposure to the reference index used.