Tema: Re: išlaipinimas
Autorius: Junda
Data: 2010-03-05 09:33:42
Disembarking tai lyg reikštų, kad patys išlipa, o nėra prievarta 
išlaipinami. Radau, kad dažniausiai vartojamas 'removal'.


On 2010.03.04 22:50, Romas Z. wrote:
> Šiandie kaip tik buvau susidūręs su nauju terminu (tik čia buvo apie autobusus) - alighting. Dar yra disembarking.
>
>
> "Junda"<vertimai@gmail.com>  wrote in message news:hmobah$c2a$1@trimpas.omnitel.net...
>> Kaip būtų angliškai šis veiksmas, kai girtus ir visokius kitokius
>> trukdančius lėktuvo keleivius išlaipina prieš pakilimą?