Ačiū už patvirtinimą, man taip ir atrodė, bet tų teisininkų nesupaisysi ;) Am 10.01.2011 19:10, schrieb Romas Z.: > Jokios, bo bet kokia nuosavybė yra neliečiama ;) > > > > "Ruta" wrote in message news:iei56h$6eu$1@trimpas.omnitel.net... > > O teisės požiūriu koks skirtumas? > > Am 18.12.2010 12:11, schrieb shimtas kinieciu: >> tai skirtumas matyt tame ar teises tik turimos ar dar is saugomos ;) >> >> >> "Ruta" <rutapeter@online.de> wrote in message >> news:iei401$59v$1@trimpas.omnitel.net... >>> Standartinė ir labiau papiltusi frazė tai lyg ir mano minėta. BET: >>> esu mačius ir "All rights protected" ir "All rights reserved and >>> protected" ir nežinau, ar tai tik, kaip čia pasakius, "leidžiami >>> variantai", ar yra kažkoks teisinis skirtumas. >>> >>> Am 17.12.2010 12:54, schrieb shimtas kinieciu: >>>> gal protected? ;) >>>> >>>> "Ruta" <rutapeter@online.de> wrote in message >>>> news:ief8ng$18v$1@trimpas.omnitel.net... >>>>> Am 17.12.2010 03:53, schrieb GK: >>>>>> Kaip bus EN ? >>>>> >>>>> All rights reserved, man atrodo. >>>> >>> >