Pateikiu abiejų apibrėžimus iš Websterio, man labiau enlightenment tinka, dar ir su Budizmu susiję. Main Entry:enlightenment Pronunciation:in-*l*-t*n-m*nt, en- Function:noun Date:1669 1 : the act or means of enlightening : the state of being enlightened 2 capitalized : a philosophic movement of the 18th century marked by a rejection of traditional social, religious, and political ideas and an emphasis on rationalism used with the 3 Buddhism : a final blessed state marked by the absence of desire or suffering Main Entry:illumination Pronunciation:i-*l*-m*-*n*-sh*n Function:noun Date:14th century 1 : the action of illuminating or state of being illuminated: as a : spiritual or intellectual enlightenment b (1) : a lighting up (2) : decorative lighting or lighting effects c : decoration by the art of illuminating 2 : the luminous flux per unit area on an intercepting surface at any given point 3 : one of the decorative features used in the art of illuminating or in decorative lighting On 2009.08.05 10:12, Rimantas Liubertas wrote: >> Skamba kaip blogas vertinys iš anglų kalbos. Spėju, kad anglų kalbos >> originalas buvo "to solve the riddle and to explain (clarify) it". >> >> Net galima sakyti "to shed some light on it". > > Mane tai stebina, negi niekada neteko sutikti termino „enlightenment“? > > ic > -- > http://rimantas.com/