O ir tavo vaikai pusiau vokiečiai, todėl visada gali jų tėvo pasiklaust ;) Beje, iš tos pačios operos, – jei pasakyčiau, kad anglų k. žodžių rašybą (spellingą) išmanau geriau už vidutinį darbo klasės JAV ar Kanados gyventoją, irgi nepatikėtum? "Ruta" <rutapeter@online.de> wrote in message news:hf891o$p4c$1@trimpas.omnitel.net... > Matai Anita, aš jau daug daug metų gyvenu Vokietijoj (geriau nesakysiu kiek, nes pačiai baisu pasidaro ;) ), todėl > leidžiu sau manyti, kad skiriu labai daug prasminių niunasų, ypač "kasdieninės" kalbos, kurių nerasi nė vienam žodyne. > > O kadangi gyvenimas yra susiklostęs taip, kad kol kas ne rečiau kaip kas pusmetį būnų Lietuvoj, tai vėlgi leidžiu sau > manyti, kad dauguma atveju turiu pakankamai kompetencijos parinkti ir atitinkamą lietuvišką atitikmenį. > > Anita schrieb: >> net neabejoju, kad lietuviai moka geriau vokiskai nei vokieciai :) ir vokieciai beveik visada yra tos nuomones ;) >> >> "Romas Z." <juozeta@jahu.kom> wrote in message news:helf02$g97$1@trimpas.omnitel.net... >>> Pagrindas tas, kad Rūta TIKRAI moka vokiškai. >>> >>> >>> "Anita" <anita@anita.org> wrote in message news:hel9ib$824$1@trimpas.omnitel.net... >>>> ir kod?l gi ne ? :) pagrindas? >>>> >>>> "Ruta" <rutapeter@online.de> wrote in message news:hek9aj$ol8$1@trimpas.omnitel.net... >>>>> Tikrai ne. >>>>> >>>>> Anita schrieb: >>>>>> madingu prekiu pasiula. sakyciau taip turbut >>>>>> >>>>>> "Tinkladraskis" <tt@rr.lt> wrote in message news:he3pck$kv0$1@trimpas.omnitel.net... >>>>>>> Kituose klausimuose kalbama apie likusi asortimenta isskyrus drabuzius ir avalyne, todel tiesiog asortimentas >>>>>>> netinka. >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> Sail wrote: >>>>>>>> Ar tenkina jus asortimentas centre? >>>>>>>> >>>>>>>> "Marko" <mariuska@inbox.lt> wrote in message news:he3k1n$ckp$1@trimpas.omnitel.net... >>>>>>>>> apranga pvz >>>>>>>>> >>>>>>>>> "Tinkladraskis" <tt@rr.lt> wrote in message news:he3im0$8nq$1@trimpas.omnitel.net... >>>>>>>>>> Sveiki, >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> tvarkau vien? nedidelæ anket? ir joje yra toks klausimas: >>>>>>>>>> Gefällt Ihnen das Modeangebot im Center? >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> I?versta ?: >>>>>>>>>> Ar tenkina Jus drabu?iø pasi?la centre? >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> Ta?iau kalbama ne tik apie drabu?ius bet ir apie avalynæ. >>>>>>>>>> Kaip galima alternatyviai pavadinti Modeangebot? >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> D?kui u? pagalb?! >>>>>>>>>> T. >>>> >>