Verčiu LT > EN. Kontekstas: « Ypač didelę reikšmę turėjo įvažiavimas į tvirtovę ir tiltas. Tiltą sudarė dvi pakeliamos dalys ir ketveri vartai. Siekiant sulėtinti netikėtą priešų įsiveržimą, tilto vartuose buvo įrengti atskiri įėjimai, skirti /pėstiesiems ir važiuotiems/. » Nesuprantu „važiuotiems“. O kur tie, kurie joja? Joti nėra tas pats kaip važiuoti, ar ne?