Tema: req: atsiųskite vertimo nesusipratimų vaizdų
Autorius: ru_ąč
Data: 2011-08-14 12:43:25
Yra proga parašyti straipsnelį apie programinės įrangos vertimų prastą 
kokybę, kuri erzina, luria nuostatas priešiškas lietuvinimui.

Kartais vertimų kokybė tokia bloga, kad geriau visai neverstų.
Ypač tokiom nesąmonėm pasižymi Google vertimas. Kartais atrodo, kad 
vertė mašina. http://raidynas.blogspot.com/2010/08/mano-menkystes.html

Jei išvysite akivaizdžių iliustracijoms tinkamų vaizdelių su programinės 
įrangos vertimo klaidom, atsiųskite man paveikslėlių adresu rytumb at gmail

Labiausiai ir norėtųsi kritiškai įvertinti Google vertimą. Jį neva 
galima visiems tobulinti, tačiau kiek bandėme, be jokios praktinės 
naudos. Kiekvieną pataisą tenka angliškai argumentuoti ir tai labai stabdo.

Dar tą pačią temą pramogai...

su RQ esame sudarę tokį jumoristinį skaidrių filmuką apie tai kodėl 
nesinaudojame verstomis į lietuvių kalbą programomis.

http://dl.dropbox.com/u/32669933/Kod%C4%97l%20mano%20draugai%20nenaudoja%20sulietuvint%C5%B3%20program%C5%B3.ppt


Vertimai į lietuvių kalbą savaime dar nėra blogis, bet blogi vertimai 
tai yra dalykas su kuriuo jau norisi "kovoti" :)