Каждый пишет, как он слышит, Каждый слышит, как он дышит. Как он дышит, так и пишет, Не стараясь угодить. Так природа захотела. Почему - не наше дело, Для чего, не нам судить. Булат Окуджава "Caponi" <caponi@centras.lt> wrote in message news:k1chua$iq6$1@trimpas.omnitel.net... > Va, cia ir yra pagrindine terminu debilavotu kalbininkisku vertimu problema. > Kompiuterinis terminas turi buti suprantamas pirmiausiai kompiuteristui - tam, kam jis tiesiogiai ir > skirtas. Lygiai taip pat koks medicininis terminas turi buti suprantamas pirmiausiai medikui. O > kalbininkai savo nesamonem gali susirasinet tarpusavy, bet tegu nelenda ten, kur zalio supratimo > neturi apie ka sneka eina - specifiniu sriciu terminologija neturi patapti suprantama tik jiems > vieniems. > > Cia taip dalinai i tema - labai labai seniai, as dar buvau visai jaunas :-), per telika rode > interviu su tokiu krepsinio treneriu Vladu Garastu. Zurnaliste imanti interviu pasake, kad > kalbininkai nurode, kad taisyklingas jo pavardes kirciavimas turi buti dedant kirti ant pirmojo > skiemens, i ka treneris atsake, kad jam is esmes px ka kazkokie kalbininkai galvoja, jis visa > gyvenima buvo Garastas (sukirciuodamas zodi kaip iprasta, t.y. kirti dedamas ant antro skiemens) ir > tokiu ir liks. Po to, kazkaip daugiau meginimu is jo pavardes tyciotis neteko girdet, o va visus > kitus zodziu turbut tuoj baigs perkirciuot visus, kazi kas bus toliau? :-) > Aisku cia tik mano nuomone, bet tu visu kalbininku oficialus uzsiemimas susideda kaip minimum is 95% > sudo malimo, as kazkaip labiau kiemsargius gerbiu nei veltedziu kalbajobu sutve... > > > -- > Caponi > http://www.skelbimai.lt/Caponi > > > > > "ALORA" <alora@griauztas.cool> wrote in message news:k1cdlo$g1i$1@trimpas.omnitel.net... > Bet specialistas, pažiūrėjęs į lentelę, žinotų, apie ką kalbama. O >> nespecialistas gal ir žodžio šv. EN kalba nesuprastų. Ir vieni iš jų turi drąsos paklausti, o >> kiti, dangstydami nežinojimą šiknoj sliekų paieškoti >