Dzyzus kraist, Vytautai, turn on the sense of humour (pastumk ant jumoro / humoro jausmo). "Vytautas" <l.vytautas.s@BESPAMOgmail.com> wrote in message news:gmu9d3$coo$1@trimpas.omnitel.net... > Pats rasete varianta: "neputojantis". Putojancio mineralinio vandens nebuna > (bent jau taip jis nevadinamas). Jis vadinamas gazuotas. Kitas lietuviskas > terminas "neputojanciam" - negazuotas. Uztenka pasiziureti ant buteliuku > uzrasu. Romai, nebandysiu nieko jums irodyti, tiesiog su siuo terminu as > susidures anksciau ir zinau konkreciai kam jis naudojamas. Distiliuotas butu > "distilled", o ne "still". Beje distiliuotas vanduo nebuna mineralinis. > Distiliacija reiskia bet kokiu priemaisu pasalinima. > > "Vytautas" <l.vytautas.s@BESPAMOgmail.com> wrote in message > news:gmu96p$ce1$1@trimpas.omnitel.net... >> Faktas, kad "still mineral water" yra "negazuotas mineralinis vanduo". >> Tiesiog toks issireiskimas. >> >> "Romas Z." <juozeta@jahu.kom> wrote in message >> news:gmu6fg$7gf$1@trimpas.omnitel.net... >> Nagi, ziurim zodyna, reiksmes: >> >> >> still1 [st^l] >> >> 1 tylus; ramus; >> still evening [voice] tylus vakaras [balsas]; >> to keep still netriuksmauti, tyleti >> >> 2 nejudantis, nejudamas; >> to keep/stand still stoveti nejudant, nejudeti; >> still rain lietus be vejo >> >> 3 neputojantis (apie vyna ir pan.) >> tyliai; ramiai; >> sit still! sedek ramiai! >> >> 1 iki siol, dar, vis dar; >> we're still waiting for a reply mes vis dar laukiame atsakymo; >> do you still play tennis? ar tu dar zaidi tenisa? >> >> 2 vis tiek, vis delto; >> his mother was Canadian: Irish-Canadian but still Canadian jo motina buvo >> kanadiete; Kanados aire, bet vis delto kanadiete >> >> 3 dar (ypac lyginant); >> still better dar geresnis; >> still further dar toliau/daugiau >> >> 4 distiliuoti, varyti >> >> >> Taigi, paprastos dedukcijos metodu, "still mineral water" gali buti: >> >> Tylus mineralinis vanduo >> Nejudantis mineralinis vanduo >> Neputojantis mineralinis vanduo >> Iki siol mineralinis vanduo >> Vis tiek mineralinis vanduo >> Dar mineralinis vanduo >> Distiliuotas mineralinis vanduo >> >> >> Deja, "negazuoto" nematau, savo versijos pagristi negalite. Manau, yra >> daug verteju, kurie su manimi sutiktu ir butent taip isverstu. >> >> >> >> >> Beje, viename labai rimtame dokumente panasiai ir buvo: "Use spirit level" >> isversta "Naudokite spirito lygi". >> >> >> >> >> >> >> "Vytautas" <l.vytautas.s@BESPAMOgmail.com> wrote in message >> news:gmrur2$p37$1@trimpas.omnitel.net... >>> Negazuotas . >>> >>> "GK" <kadagys@hotmail.com> wrote in message >>> news:gmrgop$rj$1@trimpas.omnitel.net... >>>> Dar mineralinis vanduo :-) >>> >>> >>> >> >> > > >