Soris, randomise. "Vytautas" <l.vytautas.s@BESPAMOgmail.com> wrote in message news:gmuo4r$7gp$1@trimpas.omnitel.net... > Nuo zodziu randomize ir clearance. Na nezinau kaip ten giliau > pasikapscius, bet sie "terminai" akivaizdziai ateje is anglu kalbos. > > "Romas Z." <juozeta@jahu.kom> wrote in message > news:gmumju$4ne$1@trimpas.omnitel.net... >>O tikrai anglicizmai, ne lotyniski? >> >> >> >> "Vytautas" <l.vytautas.s@BESPAMOgmail.com> wrote in message >> news:gmuj9r$uhv$1@trimpas.omnitel.net... >>> Zinau. Cia medicininis terminas reiskiantis konkrecios medziagos >>> pasisalinimo/pasalinimo is organizmo laika. >>> >>> "Gena" <genadijus@kurana.lt> wrote in message >>> news:gmuj6c$ubq$1@trimpas.omnitel.net... >>>> Klirensas, jei tai auto tema, tai provaisa >>>> gali bti ir gabaritas, tarpelis.... >>>> >>>> -- >>>> Gena >>>> ivertimai@gmail.com >>>> "Ruta" <rutapeter@online.de> wrote in message >>>> news:gmu9rj$dgn$1@trimpas.omnitel.net... >>>>> Atsitiktin imtis man neblogai skamba >>>>> >>>>> Vytautas schrieb: >>>>>> Radau medicininiame odyne btent "atsitiktins imties". >>>>>> Randomizuotas kaip ir klirensas yra tokie ryks anglicizmai, kad net >>>>>> baisu. Netgi fonetikai abu odiai itin svetimi lietuvi kalbai. Jei >>>>>> yra alternatyvus lietuvikas variantas bet kokiu atveju >>>>>> rekomenduotina keisti. Klirens visgi palikau, bet randomizuotas >>>>>> pakeiiau. inoma diskusija neudaryta, bt labai domu iklausyti >>>>>> vis nuomoni. >>>>>> >>>>>> "Ruta" <rutapeter@online.de> wrote in message >>>>>> news:gmu6vh$86d$2@trimpas.omnitel.net... >>>>>>> Bet va matai, jau turi vietoj vieno odio tris... O inant, kad >>>>>>> "randomizuotas" daniausiai bna tik vienas i koki 4-5 medicininio >>>>>>> tyrimo paymini, a noriau likti prie randomizuoto ;) >>>>>>> >>>>>>> Romas Z. schrieb: >>>>>>>> Koks nors atsitiktine tvarka irenkamas / nustatomas? >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> "Ruta" <rutapeter@online.de> wrote in message >>>>>>>> news:gmu5um$6gp$1@trimpas.omnitel.net... >>>>>>>>> Vytautas schrieb: >>>>>>>>>> Dl antrojo termino egzistavimo neabejoju, dl pirmojo visgi >>>>>>>>>> taip. >>>>>>>>>> Abu tai i angl kalbos pasisavinti odiai, tam tikras >>>>>>>>>> specialybins kalbos terminologijos barbarizmas. Antrasis >>>>>>>>>> pripaintas vlkk kaip taisyklingas, pirmojo vlkk duomen bazje >>>>>>>>>> nerandu. >>>>>>>>>> Specialybiniuose tekstuose inoma randamas, bet kaip minjau ia >>>>>>>>>> juk barbarizmas ir kiek inau bent jau odis randomizuotas >>>>>>>>>> neteisintas. >>>>>>>>>> K js manote, kolegos? >>>>>>>>> O kuo silytum keisti? >>>>>>>>> >>>>>>>>> Randomizacija tarptautini odi odyne, beje, yra. >>>>>>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>> >>>> >>>> >>> >>> >>> >> > >