Isvaziuok padirbeti i Airija, juodadarbiu, kaip mat ismoksi :) panoramiksas wrote: > Aèiû. Dël pasyvios nesupratau: að nuolat skaitau angliðkai ir filmus > þiûriu - neþinau, kà èia dar pagerinti. Va aktyvià reikia ðiek tiek > sustiprinti. > > > "Romas Z." <romas@z.lt> wrote in message > news:inlbig$du7$1@trimpas.omnitel.net... > Nu tai bet koká upper -intermediate ar advanced - kuo daugiau praktikos, tuo > geriau. > Paprastai tame lygyje kabina visokius ekonominius ir verslo terminus (kuriø > daugumà, spëju, ir taip þinosi ið bendro iðsilavinimo - visokie office, > invoice, money transfer). O CV raðyk, kad kalba moki. Norës - patikrins > patys. Tas mokëjimas yra labai neapibrëþtas reikalas. Paprastai lietuviai > yra linkæ kuklintis vertindami savo kalbos þinias (va tau terminas - to > underestimate the knowledge of foreign languages). > > O dar geriau - þiûrëk filmus su titrais. Pasyvi kalba tada labai tobulës. > Aktyviai kalbai jau reikëtø paðnekovo. > > Tai tiek. > > > > > "panoramiksas" wrote in message news:inku7s$unt$1@trimpas.omnitel.net... > > "Verslo", kaip suprantu, reiðkia pakraipà: specifiniai terminai, frazës. > > O kà patartumëte norint parodyt CV, jog moku anglø? Gal koká testà > iðlaikyt ar pan.? Maèiau, duoda paþymà uþ 70 lt. Bet pas mane, taip sakant, > þinios "fluktuoja" tarp upper-intermediate ir advanced, ir man norëtøsi dar > ðá tà átvirtint, pakoreguot. Koká kursà rekomenduotumëte? > > > > > >