Ačiū. http://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!CELEXnumdoc&lg=lt&numdoc=32001R0214 Europos Bendrijų Komisijos reglamentas (EB) Nr. 214/2001 2001 m. sausio 12 d. nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1255/1999 taikymo taisykles dėl intervencijos *nugriebto pieno miltelių* rinkoje EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA, ... On 2010.07.23 06:15, Romas Z. wrote: > Tą patį pagalvojau. > > > "Ruta" <rutapeter@online.de> wrote in message > news:i2a1ub$2ms$1@trimpas.omnitel.net... >> GK schrieb: >>> Kaip bus "instant skim milk powder" lietuvi6kai? (Klausiu dėl >>> žodžio 'instant' vertimo.) >> >> Pagal analogiją su jau visiems įprasta "tirpia kava" siūlyčiau ir >> "tirpius lieso (ar koki ten) pieno miltelius" >