O kaip būtų „susidoroti su sielvarta“ ? On 10/02/2011 7:40 AM, Romas Z. wrote: > Teisingai, tik gal labiau "susitaikyti su nelaime"? > > > > "Junda" wrote in message news:iiqv9o$oqq$1@trimpas.omnitel.net... > > Lietuvoje yra paprasti psichologai... > > įveikti sielvartą > susitaikyti su padėtimi > > > On 2011.02.08 01:28, GK wrote: >> Dabar EN kalbančiuose kalbuose yra toks dalykas: "grief counsellor". >> Turbūt dar nėra tokių Lietuvoje, tačiau kaip tą sąvoką išversti į LT >> kalbą? Ir kaip būtų "coping with grief", arba "to cope with grief" ? >