....nereikia laukti chudodeystvie vieną vaistų... O gali būti, kad čia kokia nors agentūrėlė prasuko biznį? Paėmė, kaip už medicininį vertimą... (kokius 0,15 EUR/žodį). "Junda" <junda@dtiltas.lt> wrote in message news:gpihk4$k9a$1@trimpas.omnitel.net... > Ruta wrote: >> Sveiki, >> >> Ieškodama informacijos pataikiau ant tokio puslapio: >> >> http://www.bud-zdoroff.ru/lt/diabet/pompa-dlya-analoga.html/ >> >> Paskaitinėjau ir dabar galvoju, ar čia mašininis vertimas, ar ne? Nes kaip mašininiam ir į lietuvių kalbą, tai būtų >> netgi visai neblogas :)) >> >> R. > > Akivaizdu, kad mašininis, koks iš google translation. Teko vienam puslapyje matyti net TIESIOGINĘ nuorodą į teksto > google translation iš kinų k., nu nerealaus juokingumo buvo tie puslapiai. O firma dėjos baisiai rimta, pardavinėja > MLM būdu kokius tai neva visas ligas išgydančius hig. įklotus. Tokį puslapį kai pamačiau iškart aišku pasidarė, kas > per rimtumas :) Su keliom kitom merginom gerokai sudirbom viename forume tuos platintojus, tai žiūriu išėmė tuos > linksmuosius puslapius.