Kalėdos: Ateina Kalėdų senis pas žydus naktį, išdėlioja dovanėles prie vaikų lovos: -Nu vaikhučiai kheliam kheliam, perkam perkam dovanėles.. Ir ten dar vienas biškį juodesnis buvo, žegonsko stiliaus: -Kuo skiriasi žydas nuo Kalėdų senelio? -Priešingai nei žydas, senelis kaminu leidžiasi. 2015.07.31 09:45, servisas rašė: > "Moisha, tu zinai, o Sioma visdelto pederastas! - Ka, pasiskolino babkiu ir > neatiduoda? - Ne, geraja to zodzio prasme…" > > > "spakainas" <spakainas@mail.ru> wrote in message > news:mpf44u$u58$1@trimpas.omnitel.net... >> Dainiušai, tu tik neįsižeisk, aš čia ta gherąja prasme - liūdna būtų jei >> būtų kitaip. Neįsižeidei? >> >> 2015.07.31 09:17, Zhegonskas rašė: >>> cia redaguota versija "sentenciju knygelems". Lao Dze is tiesu sake >>> "pyderas ir vaflis" :) Nes tais laikais dar nereikejo buti >>> politkorektiskais. >>> >>> On 2015-07-31 09:15, Night wrote: >>>> Svelniai cia kazkaip :D >>>> >>>> "spakainas" <spakainas@mail.ru> wrote in message >>>> news:mpf1qj$ssu$1@trimpas.omnitel.net... >>>>> Kaip sako per geras.fm - šiandien tarpgalaktinė nedarbo diena. Ta >>>>> proga neblogą citatą apie Dainiušą radau: >>>>> >>>>> Tas, kuris išmano ir dedasi neišmanančiu, yra šaunuolis. Tas, kuris >>>>> neišmano ir dedasi išmanančiu, yra ligonis. // LAO DZĖ >>>> >>> > >