"dichlofosas" <nuimkt_groteles_ir_nespamink###zalgirietis@gmail.com> wrote in message news:150xer9avlnqt$.yjwons4pbck2$.dlg@40tude.net... > On Tue, 10 Feb 2009 00:22:34 +0200, Daiva D. wrote: > >> Gal žodžio kilmė ir tokia, bet rusai jokiu būdu užkandžio nevadina предвкушение :) > > Žodžio kilmė ne "gal tokia", o "tiesiog tokia". Tai nesunku pasitikrinti. Tikiu gi :))) > > Dėl "предвкушение" - įvesk į Google "Vorschmack предвкушение" ir > pasižiūrėk, kaip kai kurie jų žydeliai apie tą foršmaką vos ne eilėm > pasakoja. :) Bet kuriuo atveju - "pradinis/įvadinis užkandis", ar labai jau > pažodžiui verčiant "priešskonis". :) Mačiau, bet vis tiek rusai užkandžio taip nevadina, nu tai ką dabar :)